User login

Google Friend Connect

loading...
Struggling JAL gets restructure | Business Breaking News | News.com.au

Struggling JAL gets restructure | Business Breaking News | News.com.au

  • Mon 26/10/09 - 04:10:29
  • vs6
  • Bookmark and Share
  • Facebook
  • English
  • Spanish
  • France
  • Chinese
  • Japan
Turnaround Initiative Corp of Japan will be in charge of breathing life back into the carrier. The Government launched the quasi-public agency earlier this month to help debt-laden companies that are seen as having the potential to recover, designed to ensure transparency in negotiating debt-relief measures among creditors. The agency may guarantee loans extended by the Development Bank of Japan and other JAL creditors, or it may lend to the company directly, the Nikkei said. The carrier needs a bridge loan of about Y200 billion ($2.36 billion) by the end of this year, it said. JAL's shortfall of pension reserves has reached about Y330 billion ($3.89 billion), placing pressure on its management, reports said. The Government also considers creating a new law to enable the carrier to lower its pension payouts to retirees, the Yomiuri daily reported, citing unnamed government sources. If the law is enacted, debt write-offs by financial institutions and the injection of public funds are to proceed more smoothly, which could accelerate the airline's rehabilitation, the daily said. JAL, which is expected to plunge $US5.5 billion ($5.93 billion) into the red this financial year, has also decided to reduce its group workforce by 13,000 by the end of March 2015, 4000 more than its initial plan, Kyodo News said. The company, which lost more than $US1 billion ($1.08 billion) in the April-June quarter, is seeking another public bailout to keep operating. JAL has already received three government bailouts since 2001.
Source: 
news.com.au
Turnaround Iniciativa Corp de Japón será el encargado de darle vida nuevamente dentro de la compañía. El Gobierno puso en marcha la agencia cuasi-pública a principios de este mes para ayudar a las empresas en carga de la deuda que se considera que tienen el potencial de recuperación, diseñado para garantizar la transparencia en la negociación medidas de alivio de la deuda entre los acreedores. La agencia puede garantizar préstamos otorgados por el Banco de Desarrollo de Japón y otros acreedores JAL, o se puede prestar a la empresa directamente, dijo el Nikkei. La compañía necesita un préstamo puente de alrededor de Y200 millones de euros (2.36 mil millones dólares ) a finales de este año, dijo. JAL déficit de reservas de pensiones ha alcanzado alrededor de Y330 millones ($ 3,89 millones), ejerciendo presión sobre su gestión, se informó. El Gobierno también considera la creación de una nueva ley para permitir a la compañía a reducir sus pagos de pensiones a los jubilados, el diario Yomiuri, que citó fuentes gubernamentales no identificadas. Si la ley es promulgada, la cancelación de deudas por las instituciones financieras y la inyección de fondos públicos van a proceder con más facilidad, lo que podría acelerar la rehabilitación de la línea aérea, dijo el diario . JAL, que se espera para hundir $ US5.5 millones de euros (5.93 mil millones dólares) en la Red este año financiero, también ha decidido reducir su plantilla del grupo en 13.000 a finales de marzo de 2015, 4.000 más que su plan inicial, Kyodo News , dijo. La empresa, que perdió más de $ US1 mil millones (1,08 mil millones dólares) en el trimestre abril-junio, busca otro rescate con fondos públicos para mantener en funcionamiento. JAL ya ha recibido tres rescates del gobierno desde 2001.
Turnaround Corp Initiative du Japon sera en charge de faire renaître de nouveau dans le transporteur. Le gouvernement a lancé l\u0026#39;agence semi-publics, plus tôt ce mois-ci pour aider les entreprises en charge de la dette-qui sont vus comme ayant le potentiel de récupération, qui visent à assurer la transparence dans la négociation mesures d\u0026#39;allégement de la dette entre les créanciers. L\u0026#39;agence de mai garantir les prêts accordés par la Banque de développement du Japon et d\u0026#39;autres créanciers JAL, ou elle mai prêter à l\u0026#39;entreprise directement, le Nikkei. Le transporteur a besoin d\u0026#39;un prêt-relais d\u0026#39;environ 200 yuan de dollars (2,36 milliards de dollars ) à la fin de cette année, elle a dit. déficit de JAL des réserves de pension a atteint environ Y330 milliards (3,89 milliards de dollars), en mettant la pression sur sa gestion, selon la presse. Le gouvernement considère également la création d\u0026#39;une nouvelle loi pour permettre au transporteur de réduire ses versements de pensions aux retraités, le Daily Yomiuri, citant des sources gouvernementales anonymes. Si la loi est promulguée, les annulations de dettes par les institutions financières et l\u0026#39;injection de fonds publics sont de procéder plus facilement, ce qui pourrait accélérer la réhabilitation de la compagnie, a indiqué le quotidien . JAL, qui devrait plonger $ US5.5 milliards (5,93 milliards de dollars) dans le rouge cette année financière, a également décidé de réduire ses effectifs du groupe par 13.000 d\u0026#39;ici la fin de 2015 Mars, 4000 de plus que son plan initial, Kyodo Nouvelles dit. La société, qui a perdu plus de $ US1 milliards (1,08 milliards de dollars) dans le trimestre Avril-Juin, cherche à obtenir un sauvetage public à maintenir en fonctionnement. JAL a déjà reçu trois plans de sauvetage du gouvernement depuis 2001.
宛若倡议,日本公司将在运营商注入了生命的回收费。政府推出了准公共机构本月早些时候,帮助负债累累的公司是具有潜在的恢复,旨在确保出现在谈判的透明度债务债权人之间的纾困措施。可保证该机构由日本和其他债权人的日航,开发银行提供贷款,也可以借给该公司直接,日经说。承运人需要约200元亿(二十三万六千点零零万美元过桥贷款在今年年底),它说。日航的养老金储备缺口已达到约Y330亿元(三十八万九千点〇万美元),将其管理的压力,报道说。政府还认为,创建一个新的法律,能够使运营商降低退休金的退休人士,读卖新闻引述未具名政府消息人士的。如果法律获得通过,免除债务的金融机构注入公共资金的取舍是更顺利进行,这将促进航空公司的康复,每天说。日航,预计将投入红本财政年度55亿(五十九点三〇 〇亿美元),也决定减少13,000由2015年3月,比4000年底时的初步计划,其集团员工,共同社说。该公司损失了超过10亿美元(10.8亿美元,在4月)6月季度,寻求另一个公共援助,以维持经营。日航自2001年以来已收到三个政府救助。
ターンアラウンドイニシアティブCorp日本のバックキャリアに命を吹き込むの責任になります。政府公共機関は今月の負債を支援する準打ち上げを積んだ企業が、交渉の透明性を確保するために設計さを回復する可能性があると見られている債務の債権者間の救済措置。融資日本政策投資銀行及びその他JAL債権の拡張を保証することや、同社に直接融資があります代理店は、日経平均と述べた。キャリアについてY200億円(2360000000ドルのブリッジローンのニーズ)は、今年末までに、としている。年金積立金のJALの不足Y330億円(3890000000ドル)については、その管理に圧力を置くことに達していると、レポートと述べた。政府はまた、キャリアを有効にする新しい法律の作成を下げるためと考え、その退職者に年金の支給額は、読売、毎日、匿名の政府筋の話として場合、法律、債務償却、金融機関や公的資金の注入によって制定されればよりスムーズに、これは航空会社の再建を加速する可能性が続行することが報告、毎日だ日航は、赤、この会計年度にUS5.5億ドル(5930000000ドル)$急落すると期待されても、13000年3月2015、4000当初計画以上の年末までにグループ人員を削減することを決定したと、共同通信と述べた。同社は、6月期US1億円(1080000000ドル)は、4月にドル以上を失い、動作を維持する他の公的な救済措置を求めています。日本航空は既に2001年以来、3つの政府救済を受けています。